MACBRIT Solutions Ltd. T/A Universal Motorcycle Training®
الشروط & الأحكام
الإصدار 2026.1 – سارٍ اعتبارًا من 02/01/2026
الشركة: MACBRIT Solutions Ltd. T/A Universal Motorcycle Training®
الموقع الإلكتروني: [www.universalmct.co.uk](https://www.universalmct.co.uk)
التواصل: [email protected]
العنوان: Universal Motorcycle Training®, 82 Sunleigh Road, Alperton, Wembley, HA0 4LR
تنطبق هذه الشروط & الأحكام على جميع الحجوزات التي تتم مع Universal Motorcycle Training®، ما لم يُتفق على شروط مكتوبة منفصلة. بإجرائك حجزًا، أو دفعك مقابل دورة، أو حضورك دورة، أو استخدامك دراجاتنا النارية، أو استخدامك معداتنا، أو حضورك اختبار DVSA يُرتَّب من خلالنا، فإنك توافق على هذه الشروط & الأحكام.
لا شيء في هذه الشروط & الأحكام يؤثر على حقوقك القانونية. ولا شيء في هذه الشروط & الأحكام يحدّ أو يستبعد أي مسؤولية لا يمكن حدّها أو استبعادها قانونًا.
-
الحجز والدفع وقبول هذه الشروط
1.1 لا يُعَدّ الحجز مؤكدًا إلا عند استلام الدفعة وإصدار Universal Motorcycle Training® تأكيد حجز عبر البريد الإلكتروني أو الرسائل النصية القصيرة (SMS) أو من خلال نظام الحجز لدينا.
1.2 عند الحجز عبر الإنترنت أو عبر الهاتف أو عبر البريد الإلكتروني أو شخصيًا، تقع على عاتقك مسؤولية التحقق من صحة نوع الدورة والتاريخ وموقع التدريب ووقت البدء وفئة الرخصة ونوع الدراجة النارية وأي متطلبات خاصة.
1.3 عند الحجز عبر الإنترنت، قد يُطلب منك تأكيد أنك قرأت هذه الشروط & الأحكام وقبلتها قبل أخذ الدفعة. وقد يحتفظ نظام الحجز لدينا بسجل موسوم بالتاريخ والوقت لذلك القبول.
1.4 قد يتضمّن تأكيد حجزك أو تذكيرك تعليمات انضمام مهمة، بما في ذلك ما يجب إحضاره، ومتطلبات الرخصة، ومتطلبات النظر، ومتطلبات PPE، والمواعيد النهائية للإلغاء/إعادة الحجز، وأي معلومات عن اختبار DVSA. يجب عليك قراءة جميع تعليمات الانضمام قبل الحضور.
1.5 قد لا تنطبق بعض حقوق الإلغاء الخاصة بالمستهلك على خدمات التدريب المحددة بتاريخ والمحجوزة لتاريخ أو فترة محددة. وحيثما تنطبق حقوق الإلغاء القانونية، فإن هذه الشروط & الأحكام لا تلغي تلك الحقوق. وعندما تطلب منا حجز دورة محددة بتاريخ، أو تخصيص مدربين، أو تخصيص دراجات نارية، أو تخصيص معدات، أو ترتيب اختبارات DVSA، أو بدء تقديم خدمات خلال أي فترة إلغاء سارية، فإنك توافق على أنه يجوز لنا بدء تقديم الخدمة وترتيبها قبل انقضاء تلك الفترة.
1.6 يجوز لنا رفض حجز أو إلغاؤه عندما تكون المعلومات المقدّمة إلينا غير مكتملة أو غير دقيقة أو مضلِّلة أو غير آمنة أو غير متوافقة مع الدورة المحجوزة.
-
الرخصة
2.1 في يوم تدريبك أو اختبار DVSA الخاص بك، يجب أن تكون حائزًا لرخصة قيادة سارية وأن تكون بحوزتك، تُظهِر الاستحقاق الصحيح للتدريب أو الاختبار الذي يُجرى. ويجب إبرازها لمدرّبك أو لفاحص DVSA عند التسجيل.
2.2 يجب عليك إحضار رخصة القيادة المادية الأصلية إلى كل جلسة تدريبية وكل اختبار DVSA. ولا تُقبل أي نُسخ مصوّرة أو صور فوتوغرافية أو لقطات شاشة أو صور رقمية أو أشكال بديلة لإثبات الهوية كبديل عن الرخصة الأصلية.
2.3 إذا أخفقت في إحضار الرخصة الأصلية الصحيحة، أو إذا تعذّر قبول رخصتك أو التحقق منها، فلا يمكن المضي في تدريبك أو اختبار DVSA الخاص بك. وستُعامَل الجلسة على أنها غير قابلة للمضي لأنك لم تستوفِ متطلبات الأهلية للدورة، وقد تُصادَر رسوم تلك الجلسة.
- يجب على حاملي الرخص الأوروبية إحضار أي تأكيد مطلوب لتسجيل الرخصة في المملكة المتحدة، مثل D91 أو D58/2، يُظهِر استحقاق الدراجة النارية المؤقت حيثما ينطبق ذلك.
- إذا أبرزت رخصة ورقية قديمة الطراز، فيجب عليك أيضًا إبراز جواز سفر ساري المفعول ومُحدَّث كإثبات هوية مصوّر. ولن يُقبل أي شكل آخر من إثبات الهوية المصوّر ما لم نؤكد ذلك كتابةً قبل الدورة.
- إذا كانت رخصتك منتهية الصلاحية أو مُلغاة أو موقوفة أو غير صالحة، أو لا تُظهِر الاستحقاق الصحيح، أو يبدو أنها تُظهِر 12 نقطة جزائية أو أكثر دون دليل على أنك ما زلت مؤهلًا قانونًا للقيادة، فلا يمكن المضي في التدريب أو الاختبار.
2.4 تقع على عاتقك مسؤولية التحقق من أن رخصتك سارية ومُحدَّثة ومناسبة للدورة أو الاختبار قبل الحجز وقبل الحضور. ويمكنك التحقق من استحقاق رخصتك على GOV.UK:
https://www.gov.uk/view-driving-licence
2.5 كجزء من عملية العناية الواجبة والامتثال لـ DVSA لدينا، قد نطلب المعلومات اللازمة للتحقق من رخصتك لدى DVLA، بما في ذلك رقم رخصة القيادة، وتاريخ الميلاد، والرمز البريدي، ورقم National Insurance، أو رمز التحقق من DVLA. وقد يعني رفض تقديم المعلومات المطلوبة بشكل معقول للتحقق من الرخصة أنه لا يمكن المضي في التدريب أو الاختبار.
-
فحص النظر والعدسات التصحيحية
3.1 سيُجرى فحص نظر إلزامي في بداية CBT وقد يُجرى أيضًا في بداية أي تدريب عملي آخر على الدراجة النارية، أو تدريب تنشيطي، أو تدريب للرخصة الكاملة، أو جلسة تحضير لاختبار DVSA. وبالنسبة إلى CBT، يُشكّل هذا جزءًا من Element A.
3.2 يجب أن تكون قادرًا على قراءة لوحة تسجيل مركبة قياسية، في ضوء النهار الجيد، من مسافة 20 مترًا. وحيثما تُستخدم لوحة تسجيل قديمة الطراز، قد تكون المسافة 20.5 مترًا. ويمكنك ارتداء النظارات أو العدسات اللاصقة لاستيفاء هذا المعيار.
3.3 إذا كنت بحاجة إلى نظارات أو عدسات لاصقة لاجتياز فحص النظر، فيجب عليك إحضارها معك وارتداؤها طوال الجلسة التدريبية بأكملها، بما في ذلك القيادة في الموقع، والقيادة على الطريق، وأي اختبار DVSA. ويجب ألا تنزعها أثناء القيادة.
3.4 تقع على عاتقك مسؤولية التأكد من أن نظرك يستوفي المعيار القانوني للقيادة قبل حضور دورتك. وإذا كانت لديك حالة بصرية قد تؤثر على قدرتك على القيادة بأمان، فيجب عليك طلب المشورة من أخصائي بصريات أو مختص طبي، وإبلاغ DVLA حيثما يلزم قبل الحضور.
3.5 إذا لم تتمكن من اجتياز فحص النظر، أو إذا نسيت النظارات أو العدسات اللاصقة التي تحتاجها لاجتيازه، فلا يمكن مواصلة التدريب. وهذا متطلب قانوني وحرِج للسلامة. وستُعامَل جلستك على أنها غير قابلة للمضي لأنك لم تستوفِ متطلبات الأهلية للدورة، وقد تُصادَر رسوم تلك الجلسة ما لم توافق الإدارة على خلاف ذلك في ظروف استثنائية.
3.6 إذا كانت لدى المدرّب، أثناء التدريب، مخاوف حقيقية تتعلق بالسلامة بشأن نظرك، حتى بعد اجتياز مبدئي، فيجوز للمدرّب إيقاف الجلسة مؤقتًا أو إنهاؤها حفاظًا على السلامة. وقد نطلب منك الحصول على دليل على فحص نظر من أخصائي بصريات مؤهل قبل إعادة الحجز.
3.7 قد نسجّل ما إذا كنت قد اجتزت فحص النظر أو أخفقت فيه، وما إذا كانت النظارات أو العدسات اللاصقة مطلوبة. ولن نسجّل معلومات طبية تفصيلية ما لم يكن ذلك ضروريًا لأغراض السلامة أو القانونية أو التأمينية أو التنظيمية أو الحماية. وستُعالَج أي معلومات من هذا القبيل وفقًا لسياسة الخصوصية لدينا.
3.8 نوصي بشدة بأن يُجري جميع السائقين فحوصات نظر منتظمة لدى أخصائي بصريات مؤهل، وألا ينتظروا حتى دورة CBT أو جلسة تدريب على الدراجة النارية أو اختبار DVSA لاكتشاف مشكلة في النظر.
لمزيد من المعلومات، يُرجى الرجوع إلى إرشادات النظر على GOV.UK:
https://www.gov.uk/driving-eyesight-rules
-
الحضور والتأخّر وعدم الحضور
4.1 يجب عليك حضور جميع أيام التدريب والجلسات واختبارات DVSA المجدولة بالكامل وفي الوقت المحدد. يُرجى ترك وقت كافٍ لحركة المرور، وتأخيرات وسائل النقل العام، ووقوف السيارات، والطقس، والعثور على موقع التدريب.
4.2 يجب تقديم الدورات الخاضعة لتنظيم DVSA، بما في ذلك CBT، بالتسلسل، ولا يمكن تأخيرها أو اختصارها أو إعادة ترتيبها في اليوم نفسه لشخص واحد. ويجب على متدرّبي CBT إكمال كل عنصر بالترتيب الصحيح.
4.3 إذا وصلت بعد أكثر من 15 دقيقة من وقت البدء المجدول، فقد لا تتمكن من الانضمام إلى الدورة. وإذا وصلت متأخرًا ولم تتمكن من الانضمام، فسيُعامَل ذلك على أنه إلغاء متأخر/عدم حضور، وقد تُفقَد رسوم تلك الجلسة.
4.4 إذا لم تحضر جلسة مجدولة، أو غادرت مبكرًا، أو فاتك جزء من دورتك المجدولة، أو تعذّر عليك المشاركة لأنك لم تستوفِ متطلبات الرخصة أو النظر أو PPE أو التواصل أو الصحة أو السلامة، فقد نحتفظ بما يصل إلى كامل رسوم تلك الجلسة لتغطية خسائرنا المعقولة.
4.5 تُباع الدورات كجلسات أو حزم محجوزة. ولا نردّ عادةً قيمة الأجزاء أو العناصر من دورة لا تحضرها أو لا يمكنك إكمالها لأسباب خارجة عن سيطرتنا أو لأنك لم تستوفِ متطلبات هذه الشروط & الأحكام.
-
الملابس المناسبة ومعدات الوقاية الشخصية (PPE)
في Universal Motorcycle Training®، سلامتك هي أولويتنا. ينطوي التدريب على الدراجات النارية على خطر متزايد للسقوط، وفقدان التوازن، والكشط، والصدم، والتعرّض للطقس. يجب عليك ارتداء ملابس و PPE مناسبة لجميع أنشطة القيادة. وللمدرّب السلطة النهائية في اليوم نفسه لتقرير ما إذا كانت ملابسك ومعداتك مناسبة للتدريب على الدراجة النارية.
5.1 متطلبات PPE بموجب قانون المملكة المتحدة وإرشادات DVSA
5.1.1 الخوذات
الخوذات متطلب قانوني لسائقي الدراجات النارية والركّاب المرافقين بموجب Highway Code ولوائح Motor Cycles (Protective Helmets) Regulations 1998. ويجب أن تتوافق خوذتك مع المعايير المعترف بها وأن تكون مربوطة بإحكام. وقبل كل رحلة، ينبغي أن يكون واقي الوجه نظيفًا وفي حالة جيدة.
إذا أحضرت خوذتك الخاصة، فيجب أن تتوافق مع متطلبات المملكة المتحدة، وأن تكون مناسبة لاستخدام الدراجة النارية، وخالية من التلف الظاهر أو الشقوق أو التآكل الشديد أو علامات الصدم، وأن تكون مُحكمة الملاءمة. ولن تُقبل أي خوذة فضفاضة أو تالفة أو غير متوافقة.
5.1.2 الحد الأدنى من متطلبات الملابس
السترات والقفازات والسراويل والأحذية ضرورية للحدّ من خطر الإصابة. ويُوصى بشدة بمعدات مخصصة للدراجات النارية تحمل علامة CE. وكحد أدنى، يجب عليك ارتداء ملابس توفّر حماية معقولة للتدريب على الدراجة النارية.
| العنصر |
الحد الأدنى من المتطلبات |
غير مقبول |
| الخوذة |
خوذة دراجة نارية قانونية في حالة جيدة، مُركَّبة بشكل صحيح ومربوطة بإحكام. |
الخوذات التالفة أو الفضفاضة أو غير المتوافقة أو خوذات الدراجات الهوائية أو الفروسية أو البناء أو غير المخصصة للدراجات النارية. |
| السترة |
سترة طويلة الأكمام، ويُفضَّل أن تكون مخصصة للدراجات النارية، ومناسبة للطقس. |
صدرية أو تي شيرت أو قميص رقيق أو قميص بلا أكمام أو ملابس تكشف الذراعين. |
| القفازات |
قفازات كاملة الأصابع تغطي اليدين والمعصمين. |
قفازات بلا أصابع أو قفازات أزياء رقيقة أو قفازات يمكن التخلص منها أو عدم وجود قفازات. |
| السروال |
سروال دراجة نارية أو جينز متين مقاوم للكشط دون أي تمزقات أو شقوق. |
شورتات أو سراويل رياضية أو ليغنغز أو سراويل أزياء رقيقة أو جينز ممزق أو جلد مكشوف. |
| الأحذية |
أحذية متينة تتجاوز الكاحل، ويُفضَّل أن تكون أحذية دراجة نارية. وقد تُقبل أحذية المشي لمسافات طويلة إذا كانت متينة وثابتة بشكل مناسب. |
أحذية رياضية أو صنادل أو شباشب أو أحذية قماشية ناعمة أو أحذية مفتوحة أو كعوب عالية أو أحذية فضفاضة وأحذية Chelsea ما لم يوافق عليها المدرّب تحديدًا. |
قد يؤدي عدم ارتداء ملابس أو PPE مناسبة إلى تأجيل تدريبك أو رفضه أو إنهائه. وفي هذه الحالات، قد تُعامَل الجلسة على أنها غير قابلة للمضي لأنك لم تستوفِ متطلبات السلامة، وقد تُحتجز الرسوم وفقًا لهذه الشروط & الأحكام.
5.2 معدات الإعارة
نحتفظ بمخزون من الخوذات والسترات والقفازات وغيرها من معدات الإعارة بأحجام قياسية، عادةً من Small إلى Extra-Large. وتُقدَّم معدات الإعارة رهنًا بالتوافر، وتُصرَف عادةً على أساس الأسبقية في الحضور.
- تُفحَص معدات الإعارة وتُنظَّف وتُصان بانتظام.
- تظل معدات الإعارة ملكًا لـ Universal Motorcycle Training®.
- يجب عليك التعامل مع معدات الإعارة بعناية وإعادتها في نهاية الجلسة.
- قد يؤدي أي فقدان أو سوء استخدام أو تلف متعمَّد أو تلف ناتج عن إهمال أو اتساخ شديد أو تبقيع يمكن تجنّبه إلى رسوم إصلاح أو تنظيف أو استبدال.
إذا كنت بحاجة إلى أحجام غير قياسية أو لديك احتياجات PPE متخصصة، فيجب عليك التواصل معنا قبل الحجز، وينبغي أن تُحضِر معدات PPE المناسبة الخاصة بك. وقد لا نتمكن من تلبية متطلبات الأحجام أو المعدات المتخصصة في مهلة قصيرة.
5.3 الترتيبات التيسيرية المعقولة والمتطلبات الفردية
إذا كانت لديك إعاقة أو حالة طبية أو متطلب ديني أو حاجة إلى حجم غير قياسي أو حاجة متعلقة بالحمل أو أي متطلب فردي آخر قد يؤثر على PPE أو الملابس أو التواصل أو المشاركة، فيُرجى التواصل معنا قبل الحجز. وسننظر في الترتيبات التيسيرية المعقولة حيثما كان ذلك آمنًا وقانونيًا وعمليًا. ولا يمكن المضي في التدريب ما لم يقتنع المدرّب بأن الملابس والمعدات آمنة ومناسبة للتدريب على الدراجة النارية.
5.4 مسؤوليات الطالب تجاه PPE
- يجب عليك فحص أي معدات معارة للتأكد من ملاءمتها وحالتها قبل القيادة، والإبلاغ عن أي عيوب فورًا.
- يجب عليك ارتداء جميع معدات PPE المطلوبة بشكل صحيح واتباع إرشادات المدرّب بشأن استخدامها.
- يجب أن تكون الخوذات مربوطة بإحكام كلما كنت تقود دراجة نارية أو تجلس عليها ومحركها يعمل.
- يجب عليك إعادة جميع المعدات المعارة في نهاية الجلسة.
5.5 لماذا تُعَدّ PPE مهمة
تقلّل معدات PPE من خطر وشدّة الإصابة الناجمة عن الصدم والكشط والتعرّض للطقس وفقدان السيطرة. ويساعد ارتداء معدات PPE المناسبة على حمايتك، ويساعد المدرّب على إدارة المخاطر، ويساعد على تهيئة بيئة تدريب أكثر أمانًا لجميع المتدرّبين.
لمزيد من المعلومات، يُرجى الرجوع إلى:
-
الإلغاء من جانب العميل
6.1 يجب تقديم جميع طلبات الإلغاء عبر البريد الإلكتروني إلى
[email protected] أو عبر الهاتف خلال ساعات عمل المكتب. ولا نقبل البريد الصوتي أو WhatsApp أو رسائل وسائل التواصل الاجتماعي أو الرسائل النصية القصيرة (SMS) كإشعار إلغاء صالح ما لم نؤكد قبوله كتابةً.
6.2 لا يُحسَب اليوم الذي يُستلَم فيه الإشعار ولا يوم الدورة أو الاختبار ضمن أيام العمل الكاملة. وما لم نذكر خلاف ذلك، فإن يوم العمل الكامل يعني يومًا كاملًا قبل الدورة أو الاختبار، باستثناء أيام الأحد والعطلات الرسمية في المملكة المتحدة. وإذا استُلم الإشعار خارج ساعات العمل، فقد يُعامَل على أنه مُستلَم في يوم العمل التالي.
6.3 CBT / ITM / تحويل ناقل الحركة / دروس خاصة على الدراجة النارية
إذا كنت ترغب في إلغاء CBT أو ITM أو دورة تحويل ناقل الحركة أو درس خاص على الدراجة النارية، فيجب عليك تقديم إشعار مسبق لا يقل عن 3 أيام عمل كاملة قبل بدء دورتك أو جلستك.
إذا ألغيت خلال 3 أيام عمل كاملة، أو لم تحضر، أو وصلت متأخرًا، أو تعذّر عليك المضي لأنك لم تستوفِ متطلبات الدورة، فقد نحتفظ بما يصل إلى كامل رسوم الجلسة لتغطية خسائرنا المعقولة، بما في ذلك تخصيص المدرّب، وتخصيص الدراجة النارية، وتخصيص المعدات، وتخصيص الموقع، والإدارة، والفرصة الضائعة لبيع المكان لمتدرّب آخر.
6.4 دورات رخصة الدراجة النارية الكاملة – A1 / A2 / A / DAS
تتطلب دورات الرخصة الكاملة تخطيطًا مسبقًا، ووقت مدرّب، وتخصيص دراجات نارية، وتخطيطًا لاختبار DVSA، وترتيبات مرافقة، وتوافرًا محدودًا للتدريب. وإذا كنت ترغب في إلغاء دورة رخصة كاملة، فيجب عليك تقديم إشعار مسبق لا يقل عن 11 يوم عمل كاملة قبل أول جلسة تدريبية محجوزة أو تاريخ الاختبار أو تاريخ بدء الدورة، أيها أسبق.
إذا ألغيت خلال 11 يوم عمل كاملة، أو لم تحضر، أو وصلت متأخرًا، أو تعذّر عليك المضي لأنك لم تستوفِ متطلبات الرخصة أو الاختبار النظري أو CBT أو PPE أو النظر أو التواصل أو الصحة أو السلامة، فقد نحتفظ بما يصل إلى كامل رسوم الدورة لتغطية خسائرنا المعقولة، بما في ذلك أي رسوم اختبار DVSA غير قابلة للاسترداد، ووقت المدرّب المحجوز، وتخصيص الدراجة النارية، وتخصيص موقع التدريب، والإدارة، والفرصة الضائعة لبيع مكان الدورة.
قاعدة الـ 11 يوم عمل كاملة هذه هي متطلب تشغيلي خاص بـ Universal Motorcycle Training® لدورات الرخصة الكاملة. وهي منفصلة عن أي قواعد لاسترداد رسوم اختبار DVSA.
-
الإلغاء أو التأجيل من جانب Universal Motorcycle Training®
7.1 يجوز لـ Universal Motorcycle Training® إلغاء جلسة تدريبية أو تأجيلها أو تغييرها حيثما يكون المضي غير آمن أو غير عملي بشكل معقول. وتشمل الأمثلة الطقس السيئ، والجليد، والثلوج، والرياح القوية، والحرارة الشديدة، وإغلاق الموقع، والعطل الخطير في المعدات، ومرض المدرّب، وإجراءات DVSA، وتعليمات الصحة العامة، والمخاوف المتعلقة بالسلامة، أو أي حدث آخر خارج عن سيطرتنا المعقولة.
7.2 حيثما نلغي أو نؤجل لأسباب تتعلق بالسلامة أو لظروف خارجة عن سيطرتنا المعقولة، سنعرض عادةً إعادة حجز دون رسوم إضافية. وسنقدّم أكبر قدر ممكن من الإشعار المسبق المعقول، لكن قد تكون التغييرات في مهلة قصيرة غير قابلة للتجنّب أحيانًا.
7.3 إذا ألغينا لأننا غير قادرين على تقديم الخدمة لأسباب تقع ضمن سيطرتنا المعقولة، فيمكنك اختيار إما إعادة حجز أو استرداد قيمة الجزء من الخدمة الذي لم يُقدَّم.
7.4 لسنا مسؤولين عن الخسائر غير المباشرة، مثل تكاليف السفر، أو الإقامة، أو فقدان الأرباح، أو تأمين خدمة التوصيل، أو الالتزامات المهنية، أو غيرها من الخسائر التبعية، ما لم ينص القانون على خلاف ذلك.
-
الإلغاء من جانب Driver and Vehicle Standards Agency (DVSA)
8.1 يجوز لـ DVSA إلغاء أو تغيير Module 1 أو Module 2 أو الاختبارات النظرية أو أي موعد آخر لـ DVSA بسبب الطقس، أو توافر الفاحصين، أو الإضرابات العمالية، أو قضايا السلامة، أو المشكلات التقنية، أو ظروف أخرى خارجة عن سيطرتنا.
8.2 لسنا مسؤولين عن إلغاءات DVSA أو تغييرات DVSA. وحيثما قدّمنا بالفعل تدريبًا، أو تأجير دراجة نارية، أو وقت مدرّب، أو وقت مرافقة، أو وقت إحماء، أو إدارة، أو تحضيرًا للاختبار، فإن رسوم تلك الخدمات ليست قابلة للاسترداد تلقائيًا لمجرد أن DVSA يلغي الاختبار أو يغيّره.
8.3 يجب التعامل مباشرةً مع DVSA بشأن أي استرداد لرسوم اختبار DVSA أو شكوى أو مطالبة بنفقات ناشئة عن إلغاء من DVSA. وسنساعد في إعادة الحجز حيثما كان ذلك ممكنًا بشكل معقول، رهنًا بالتوافر وأي رسوم إضافية للتدريب أو التأجير أو الاختبار أو المرافقة أو الإدارة.
8.4 ينبغي التحقق من إرشادات GOV.UK الحالية بشأن قواعد إلغاء اختبار DVSA واسترداده، إذ قد تتغير قواعد DVSA. ويقدّم GOV.UK حاليًا الإرشادات هنا:
https://www.gov.uk/cancel-driving-test
-
كيفية إعادة حجز جلستك/دورتك
9.1 إذا كنت ترغب في إعادة حجز CBT أو ITM أو دورة تحويل ناقل الحركة أو درس خاص على الدراجة النارية، فيجب عليك تقديم إشعار مسبق لا يقل عن 3 أيام عمل كاملة قبل بدء الدورة أو الجلسة.
9.2 إذا كنت ترغب في إعادة حجز دورة رخصة دراجة نارية كاملة، بما في ذلك A1 أو A2 أو الفئة A أو DAS، فيجب عليك تقديم إشعار مسبق لا يقل عن 11 يوم عمل كاملة قبل أول جلسة تدريبية محجوزة أو تاريخ الاختبار أو تاريخ بدء الدورة، أيها أسبق.
9.3 قد تُرفض طلبات إعادة الحجز المقدّمة ضمن فترة الإشعار المطلوبة أو قد تتطلب دفع رسوم إضافية. وذلك لأن المدرّبين والدراجات النارية والمعدات ومواقع التدريب وموارد الاختبار قد تكون محجوزة بالفعل وقد لا يُعاد بيعها في مهلة قصيرة.
9.4 تخضع إعادة الحجز للتوافر. ولا يمكننا ضمان المدرّب نفسه أو الدراجة النارية نفسها أو الموقع نفسه أو الوقت نفسه أو تاريخ اختبار DVSA نفسه.
9.5 إذا تعذّر عليك الحضور بسبب مرض خطير أو وفاة أحد الأقارب أو خدمة هيئة المحلّفين أو حالة طبية طارئة أو سرقة رخصة القيادة أو ظرف استثنائي آخر، فيُرجى التواصل معنا في أقرب وقت ممكن وتقديم دليل. وأي نقل على سبيل حسن النية أو تخفيض يخضع لتقدير الإدارة ما لم يقتضِ القانون خلاف ذلك.
-
المبالغ المستردة والخسائر المعقولة
10.1 حيثما يكون الاسترداد مستحقًا بموجب هذه الشروط & الأحكام، فسيتم عادةً عبر طريقة الدفع الأصلية ما لم يكن ذلك غير ممكن.
10.2 إذا طلبت استردادًا، فقد نطلب إثبات الشراء، وتأكيد الحجز، والتحقق من الهوية، وسبب طلب الاسترداد. وسنتحقق أيضًا من سجلاتنا الخاصة.
10.3 إذا ألغيت ولم يكن ذلك بخطئنا، فقد نخصم مبلغًا معقولًا لتغطية الخسائر والتكاليف الناشئة مباشرةً عن إلغائك. وقد يشمل ذلك الإدارة، ووقت المدرّب المحجوز، وتخصيص الدراجة النارية، وتخصيص المعدات، وتخصيص موقع التدريب، ورسوم معالجة البطاقات، وتكاليف اختبار DVSA، وفقدان الربح حيثما تعذّر علينا إعادة بيع المكان بشكل معقول.
10.4 لن نحتفظ بأكثر مما هو معقول في الظروف. وحيثما نتمكن من إعادة بيع مكان الدورة أو تقليل خسائرنا، فسيؤخَذ ذلك في الاعتبار.
10.5 إذا أخفقت Universal Motorcycle Training® في تقديم الخدمة بعناية ومهارة معقولتين، أو إذا انطبق حق قانوني آخر، فسنتعامل مع الأمر وفقًا لحقوقك القانونية. وقد يشمل ذلك إعادة الأداء، أو تخفيض السعر، أو الاسترداد حيثما يقتضي القانون ذلك.
10.6 قد تستغرق المبالغ المستردة المعتمَدة حتى 10 أيام عمل للوصول إلى حسابك المصرفي بعد المعالجة، اعتمادًا على مُصدِر بطاقتك أو مصرفك أو مزوّد الدفع لديك.
-
المتطلبات القانونية واتفاقيات الدورة
11.1 لا يمكن تقديم Compulsory Basic Training إلا من قِبل Approved Training Body مُرخَّص من DVSA. و Universal Motorcycle Training® هي Approved Training Body تابعة لـ DVSA. ويجب تقديم التدريب الخاضع لتنظيم DVSA وفقًا لمتطلبات DVSA و ATB Manual والقانون المعمول به.
11.2 اتفاقية الدورة 1 – اتباع إرشادات المدرّب
يوافق جميع المتدرّبين الحاضرين لدورة Universal Motorcycle Training® على اتباع تعليمات المدرّب المعيَّن وإرشاداته وتوجيهاته وإحاطات السلامة وقراراته. وإذا أخفقت في اتباع التعليمات، أو لم تستجب للتدريب، أو قدت بشكل خطير، أو شكّلت خطرًا على نفسك أو على الموظفين أو المتدرّبين الآخرين أو الجمهور، فقد يُوقَف تدريبك أو يُنهى.
إذا كنت مبتدئًا تمامًا أو حديث العهد وكان توقعك إكمال CBT في يوم واحد، فإننا نوصي بشدة بأن تنظر في دورة Introduction to Motorcycling (ITM) أو دروس خاصة على الدراجة النارية قبل CBT. وهذا قد يساعدك على فهم أدوات التحكم والتوازن والكبح والملاحظة ومهارات القيادة الأساسية قبل يوم CBT الخاضع للتنظيم.
11.3 اتفاقية الدورة 2 – الإقرار السابق للسير على الطريق
قبل إجراء أي تدريب CBT على الطريق، قد يُطلب منك التوقيع على إقرار سابق للسير على الطريق أو تأكيده. وقد يشمل ذلك تأكيد أنك تلقّيت التدريب حتى الآن، وأنك تشعر بأنك مؤهّل بما يكفي للانتقال إلى عنصر السير على الطريق، وأنك تفهم مخاطر القيادة على الطرق العامة، وأن الدراجة النارية أو السكوتر مناسب لك، وأنك لائق لمواصلة القيادة في ظروف الطقس والطريق السائدة في ذلك الوقت.
إذا رفضت التوقيع على إقرار سابق للسير على الطريق مطلوب أو تأكيده، فلا يمكن المضي في عنصر السير على الطريق. وقد تحتاج إلى مزيد من التدريب في الموقع بتكلفة إضافية قبل أن تتمكن الدورة من الاستمرار.
11.4 اتفاقية الدورة 3 – CBT على الدراجات النارية اليدوية/المزوّدة بنواقل الحركة
يمكنك اختيار إجراء CBT إما على دراجة نارية أوتوماتيكية أو يدوية/مزوّدة بناقل حركة، رهنًا بالتوافر والملاءمة وتقييم المدرّب.
يتطلب تعلّم قيادة دراجة نارية يدوية/مزوّدة بناقل حركة التوازن والتحكم في القابض والتحكم في الخانق واختيار التروس والكبح والتوجيه والملاحظة والتركيز في الوقت نفسه. وحتى سائقو السيارات ذوو الخبرة قد يجدون ذلك صعبًا.
إذا كنت سائقًا مبتدئًا بلا خبرة حديثة في الدراجات النارية اليدوية وتتوقع إكمال CBT في يوم واحد، فإننا نوصي بشدة بأن تحجز أولًا CBT على دراجة نارية أوتوماتيكية، تليها دورة تحويل ناقل الحركة لتعلّم القيادة اليدوية/المزوّدة بناقل حركة. وبدلًا من ذلك، ينبغي أن تنظر في حجز يومين من CBT على دراجة نارية يدوية/مزوّدة بناقل حركة أو جلسة CBT تنفيذية فردية (1-إلى-1).
-
مدة جلسة يوم Compulsory Basic Training (CBT) وإتمامها
12.1 CBT دورة تدريبية معيارية تتألف من خمسة عناصر، من Element A إلى Element E. ولا يمكنك الانتقال من عنصر أو عنصر فرعي إلى التالي حتى يقتنع المدرّب بأنك بلغت المعيار الأساسي الآمن المطلوب.
12.2 يجب أن يستمر عنصر القيادة على الطريق في CBT لمدة ساعتين على الأقل. ويستمر يوم CBT الإجمالي عادةً نحو 6 إلى 8 ساعات، وأحيانًا أطول. وتعتمد المدة الدقيقة على المتدرّبين والمجموعة والطقس والسلامة وموقع التدريب ووتيرة التعلّم والتقدم خلال كل عنصر.
12.3 CBT تدريب، وليس شهادة مضمونة. ولا تحصل تلقائيًا على شهادة DL196 لمجرد أنك حضرت. ويجب أن يقتنع مدرّبك بأنك بلغت المعيار الآمن المطلوب.
12.4 إذا قرر مدرّبك أنك لم تبلغ بعد المعيار الآمن المطلوب، فسيُسجَّل CBT الخاص بك على أنه غير مكتمل ولن تُصدَر شهادة DL196. وقد تحتاج إلى مزيد من التدريب بتكلفة إضافية قبل أن يُنظَر في جولة طريق أخرى أو إصدار شهادة.
12.5 يكمل غالبية المتدرّبين CBT في يوم واحد، لكن بعض المتدرّبين يحتاجون إلى وقت أطول. وهذا أمر طبيعي، لا سيما للمبتدئين تمامًا، أو المتدرّبين المتوترين، أو المتدرّبين ذوي المعرفة المحدودة بالطريق، أو المتدرّبين ذوي الإلمام المحدود باللغة الإنجليزية أو صعوبات التواصل، أو المتدرّبين الذين يحاولون CBT اليدوي/المزوّد بناقل حركة دون خبرة سابقة.
12.6 لأن CBT يتمحور حول العميل ويقوده اعتبار السلامة، يمكننا تأكيد وقت البدء لكن لا يمكننا ضمان وقت الانتهاء. وينبغي أن تحجز اليوم بأكمله وتتجنّب جدولة التزامات أخرى مباشرةً بعد جلستك.
12.7 قد تقدّم Universal Motorcycle Training® خيارات CBT مختلفة، رهنًا بالتوافر والسعر:
- CBT القياسي/التجديد – CBT جماعي بما يصل إلى أربعة متدرّبين ومدرّب واحد للعناصر في الموقع.
- CBT اثنان-إلى-واحد – متدرّبان ومدرّب واحد.
- CBT التنفيذي واحد-إلى-واحد – متدرّب واحد ومدرّب واحد.
12.8 في جلسة CBT الجماعية، يجب أن تتقدم بوتيرة تتيح للدورة الاستمرار بأمان للمجموعة. وإذا لم تتمكن من مواكبة الوتيرة بأمان، فقد يوقف المدرّب جلستك وينصح بمزيد من التدريب. وهذا ليس عقابًا. إنه قرار يتعلق بالسلامة. وستُحتسَب رسوم الجلسات أو التدريب الإضافي ما لم توافق الإدارة على خلاف ذلك.
لمزيد من المعلومات حول كيفية عمل CBT، يُرجى الرجوع إلى GOV.UK:
https://www.gov.uk/motorcycle-cbt/how-training-works
-
الشكاوى
13.1 نسعى إلى حل المخاوف بسرعة وإنصاف. إذا كنت غير راضٍ عن أي جزء من تجربتك، فيُرجى إثارة ذلك مع مدرّبك أو مدير الموقع أو المكتب في أقرب وقت ممكن حتى نتمكن من محاولة حلّه بشكل غير رسمي.
13.2 إذا تعذّر حل الأمر بشكل غير رسمي، أو إذا كانت الشكوى خطيرة، فيمكنك تقديم شكوى رسمية عبر البريد الإلكتروني إلى
[email protected] مع سطر الموضوع
Formal Complaint، أو بالبريد إلى Universal Motorcycle Training®, 82 Sunleigh Road, Alperton, Wembley, HA0 4LR.
13.3 ينبغي أن تتضمّن الشكوى الرسمية اسمك الكامل، ومرجع الحجز إن كان متاحًا، وتاريخ الدورة، وموقع التدريب، واسم المدرّب إن كان معروفًا، وملخصًا واضحًا للمشكلة، وأي دليل، والنتيجة التي تسعى إليها.
13.4 سنقرّ باستلام شكوى رسمية خلال يومَي عمل وسنسعى إلى تقديم رد كتابي خلال 10 أيام عمل. وحيثما تتطلب شكوى وقتًا أطول، سنوضّح السبب ونقدّم جدولًا زمنيًا مُحدَّثًا.
13.5 إذا بقيت غير راضٍ بعد ردّنا، فيمكنك طلب مراجعة من قِبل أحد المديرين (Director). وبصفتنا Approved Training Body خاضعة لتنظيم DVSA ومزوّدًا معتمدًا من MCIA، سنتعاون مع أي تحقيق ذي صلة من DVSA أو MCIA.
-
مخالفات المرور
14.1 العملاء الذين يتحكمون في دراجة نارية أو سكوتر تابع لـ Universal Motorcycle Training® مسؤولون عن الامتثال لقانون المرور و Highway Code وتوجيهات المدرّب والإشارات المرورية وحدود السرعة وإشارات المرور وقيود مسارات الحافلات وضوابط وقوف السيارات وجميع القواعد الأخرى المعمول بها.
14.2 إذا ارتكبت مخالفة مرورية، أو تلقّيت إشعار غرامة ثابتة، أو تلقّيت رسم وقوف سيارات، أو تلقّيت غرامة تتعلق بمسار حافلات أو بالازدحام، أو تسبّبت في أي مسألة قانونية أو إنفاذية أخرى أثناء تحكّمك في مركبة، فأنت مسؤول عن العواقب.
14.3 حيثما يقتضي القانون أو تطلب سلطة ذلك بشكل معقول، قد نقدّم التفاصيل ذات الصلة إلى الشرطة أو DVSA أو DVLA أو السلطات المحلية أو Transport for London أو شركات التأمين أو غيرها من السلطات المختصة. وسنُبلِغ العميل عادةً حيثما كان ذلك مناسبًا وقانونيًا.
-
السلوك والمخدرات والكحول
15.1 Universal Motorcycle Training® منظمة معنيّة بالسلامة على الطرق. ونتوقع من جميع المتدرّبين والعملاء والزوّار والموظفين والمدرّبين أن يتصرّفوا باحترام وأمان وبما يتوافق مع القانون.
15.2 يجوز لنا رفض التدريب أو إيقافه مؤقتًا أو إنهاؤه دون استرداد إذا، في الرأي المعقول للمدرّب، كنت:
- تحت تأثير الكحول أو المخدرات؛
- تفوح منك رائحة الكحول أو الحشيش أو غيرها من المواد المُسكِرة؛
- تبدو غير لائق للقيادة بسبب الإرهاق أو المرض أو الدواء أو الضيق أو الاعتلال؛
- تقود بشكل خطير أو تتجاهل تعليمات السلامة؛
- ترفض اتباع توجيهات المدرّب؛
- تسيء استخدام الدراجات النارية أو المعدات أو أجهزة الراديو أو PPE؛
- تتصرّف بعدوانية أو إساءة أو تهديد أو عدم احترام تجاه الموظفين أو المدرّبين أو المتدرّبين الآخرين أو موظفي الموقع أو فاحصي DVSA أو أفراد الجمهور؛
- تُتلِف ممتلكات أو معدات عمدًا أو إهمالًا؛
- ترتكب أو يبدو أنك ترتكب أي فعل غير قانوني أو غير لائق؛ أو
- تشكّل بأي شكل آخر خطرًا على نفسك أو على الموظفين أو المتدرّبين الآخرين أو مستخدمي الطريق الآخرين أو الجمهور.
15.3 لن يُتسامَح مع الإساءة إلى الموظفين أو العملاء الآخرين. وقد نبلِّغ عن السلوك الخطير أو التهديدات أو العنف أو الاحتيال المشتبه به أو الوثائق المزوّرة المشتبه بها أو السلوك الإجرامي إلى الشرطة أو DVSA أو DVLA أو MCIA أو شركات التأمين أو غيرها من السلطات ذات الصلة.
-
مركبات العملاء
16.1 أي دراجة نارية أو سكوتر أو دراجة بمحرك صغير (موبيد) أو مركبة أخرى يوفّرها العميل للاستخدام أثناء التدريب غير مشمولة بوثيقة تأمين السيارات الخاصة بـ Universal Motorcycle Training®.
16.2 أنت مسؤول عن ضمان أن مركبتك قانونية وصالحة للسير على الطريق وآمنة ومناسبة للدورة ومناسبة لفئة الرخصة والتدريب الجاري.
16.3 قبل أن يتمكّن التدريب من المضي على مركبة يوفّرها العميل، يجب عليك إبراز أي مستندات يطلبها المدرّب بشكل معقول. وقد تشمل هذه:
- تأمين سيارات ساري المفعول للمركبة والسائق؛
- شهادة MOT سارية حيثما تُطلَب؛
- دليل على أن المركبة خاضعة للضريبة حيثما ينطبق ذلك؛
- Vehicle Registration Document (V5C) عند طلبه؛
- رخصة قيادة سارية تُظهِر الاستحقاق الصحيح؛
- لوحات ‘L’ قانونية معروضة بوضوح في الأمام والخلف حيثما يُطلَب ذلك؛ و
- أي مستند آخر يُطلَب بشكل معقول للدورة أو الاختبار.
16.4 يجوز للمدرّب فحص المركبة قبل التدريب. وقد يشمل ذلك فحوصات للمكابح والزيت والأضواء والإطارات والتوجيه ونظام التعليق والسلسلة والمرايا والبوق والخانق والحوامل والعادم وحالة الهيكل ولوحات ‘L’ وأي تعديلات.
16.5 إذا اعتبر المدرّب المركبة غير آمنة أو غير صالحة للسير أو غير مؤمَّنة أو غير مناسبة أو مُعدَّلة بشكل غير قانوني أو شديدة الضجيج أو موثّقة بشكل غير كافٍ أو غير ملائمة على نحو آخر للتدريب، فيجوز للمدرّب رفض السماح باستخدامها. وقرار المدرّب في اليوم نفسه نهائي. وإذا رُفضت المركبة ولم يتوفّر بديل مناسب، فقد يتعذّر المضي في الجلسة وقد تُحتجز الرسوم وفقًا لهذه الشروط & الأحكام.
16.6 تظل مسؤولًا عن أي ضرر يلحق بمركبتك الخاصة، وأي مطالبة تأمينية، وأي مخالفة مرورية، وأي عاقبة قانونية تنشأ أثناء تحكّمك في مركبتك الخاصة خلال التدريب أو الاختبار.
-
المسؤولية والإصابات والمخاطر المتأصّلة
17.1 ينطوي التدريب على الدراجات النارية على مخاطر متأصّلة، تشمل السقوط وفقدان التوازن والاصطدام والإصابة وإتلاف الممتلكات والتعرّض للطقس السيئ والتفاعل مع مستخدمي الطريق الآخرين.
17.2 ندير تلك المخاطر من خلال تعليمات خاضعة لتنظيم DVSA، ومناطق تدريب مناسبة، ودراجات نارية مُصانة، ومتطلبات PPE، وإشراف المدرّب، وإحاطات السلامة، والتقييم المستمر. ومع ذلك، لا يمكن إزالة المخاطر تمامًا.
17.3 أنت مسؤول عن اتباع توجيهات المدرّب، والقيادة بالعناية الواجبة، وارتداء معدات PPE المطلوبة، والإفصاح عن المسائل الطبية أو المتعلقة بالأدوية ذات الصلة، واستيفاء متطلبات الرخصة والنظر، والامتثال لقانون المرور.
17.4 لا شيء في هذه الشروط & الأحكام يحدّ أو يستبعد مسؤوليتنا عن الوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمالنا أو الاحتيال أو انتهاك حقوقك القانونية أو أي مسؤولية أخرى لا يمكن حدّها أو استبعادها قانونًا.
17.5 لسنا مسؤولين عن أي خسارة أو ضرر أو إصابة أو تكلفة أو نفقة ناجمة عن إخفاقك في اتباع هذه الشروط & الأحكام، أو إخفاقك في اتباع توجيهات المدرّب، أو قيادتك غير الآمنة، أو سلوكك غير القانوني، أو ملابسك أو PPE غير المناسبة، أو عدم إفصاحك الطبي، أو مركبتك التي يوفّرها العميل، أو أمور خارجة عن سيطرتنا المعقولة، إلا حيثما ينص القانون على خلاف ذلك.
17.6 ينبغي ألا تُحضِر أغراضًا شخصية ثمينة إلى التدريب. وتظل الأغراض الشخصية على مسؤوليتك ما لم يكن الفقدان أو الضرر ناجمًا عن إهمالنا.
-
تأجير الدراجة
ينطبق هذا القسم حيثما تستخدم دراجة نارية أو سكوتر أو دراجة بمحرك صغير (موبيد) أو مركبة أخرى يوفّرها Universal Motorcycle Training®.
18.1 الغرامات الثابتة ورسوم التجاوز ومسائل المرور
يتحمّل المستأجر المسؤولية، كما لو كان مالك الدراجة النارية، عن أي:
- إشعار غرامة ثابتة، أو رسم جزائي، أو رسم تجاوز، أو رسم ازدحام، أو غرامة مسار حافلات، أو رسم وقوف سيارات، أو رسم مرور، أو رسم استخدام طريق، أو مسألة إنفاذ مماثلة تنشأ أثناء كون المستأجر مسؤولًا عن المركبة؛
- مخالفة أو مخالفة مزعومة ارتُكِبت بشأن تلك المركبة بموجب تشريعات المرور أو وقوف السيارات أو الرسوم المرورية أو البيئة أو الإنفاذ؛ و
- تكلفة إدارية معقولة يتكبّدها Universal Motorcycle Training® في معالجة الأمر.
18.2 التأمين المقدَّم من خلال Universal Motorcycle Training®
- تكون دراجات أسطول Universal Motorcycle Training® النارية مشمولة عادةً بوثيقة تأمين سيارات ضد الغير فقط (Third Party Only)، وتتوفّر شروطها للاطّلاع في مركز التدريب عند الطلب المعقول.
- لا يغطّي التأمين ضد الغير فقط (Third Party Only) الضرر الذي يلحق بدراجة Universal Motorcycle Training® النارية نفسها.
- يظل المستأجر مسؤولًا عن فقدان الدراجة النارية أو الضرر الذي يلحق بها الناجم عن حادث أو اصطدام أو سوء استخدام أو إهمال أو انتهاك تعليمات المدرّب أو انتهاك هذه الشروط & الأحكام.
- قد يظل المستأجر أيضًا مسؤولًا عن أي فقدان أو ضرر يلحق بطرف ثالث ناجم عن فعل متعمَّد أو إهمال أو قيادة غير قانونية أو انتهاك شروط وثيقة التأمين.
18.3 من اللحظة التي يخصّص فيها المدرّب لك دراجة نارية أو سكوتر، يصبح ذلك مسؤوليتك حتى تُعاد ويقبلها المدرّب مرة أخرى. ويعمل هذا القسم كاتفاقية تأجير مركبة دون الحاجة إلى توقيع منفصل ما لم نطلب توقيعًا.
18.4 سيُقيَّم أي ضرر بإنصاف. وقد نستخدم الصور الفوتوغرافية وملاحظات المدرّب وتقارير الحوادث وفواتير الإصلاح وعروض أسعار المورّدين وسجلات الأسطول وتكاليف العمالة أو الاسترداد المعقولة لحساب المبلغ المستحق. ولن تُحتسَب عليك رسوم البلى والتآكل العاديين.
-
تأجير المعدات
ينطبق هذا القسم حيثما تستخدم أي خوذة أو سترة أو قفازات أو عنصر عالي الوضوح أو سروال مقاوم للماء أو راديو أو سمّاعة أذن أو أي معدات أخرى يوفّرها Universal Motorcycle Training®.
19.1 تظل المعدات المعارة أو المؤجَّرة ملكًا لـ Universal Motorcycle Training® ويجب استخدامها لغرض التدريب فقط.
19.2 أنت مسؤول عن العناية المعقولة بالمعدات من لحظة تسليمها إليك حتى تُعاد ويقبلها المدرّب أو أحد الموظفين مرة أخرى.
19.3 قد تُحتسَب عليك رسوم تنظيف أو إصلاح أو استبدال حيثما تُفقَد المعدات أو تُسرَق أو يُساء استخدامها أو تُتلَف عمدًا أو تُتلَف إهمالًا أو تتّسخ بشدة أو تُبقَّع أو لا تُعاد.
19.4 لا تشملها وثيقة تأمين السيارات ضد الغير فقط (Third Party Only) المطبَّقة على دراجات Universal Motorcycle Training® النارية.
19.5 سيُقيَّم أي رسم بإنصاف باستخدام سجلات الحالة والصور الفوتوغرافية وتكاليف المورّدين وتكاليف التنظيف وتكاليف الإصلاح أو تكلفة الاستبدال. ولن تُحتسَب عليك رسوم البلى والتآكل العاديين.
-
الأدوية والصحة واللياقة للقيادة
20.1 يجب أن تكون لائقًا للمشاركة في التدريب على الدراجة النارية. وقبل بدء التدريب، يجب عليك إخبار مدرّبك إذا كانت لديك أي حالة طبية أو إصابة أو إعاقة أو إرهاق أو دواء أو علاج أو مشكلة في النظر أو مشكلة في السمع أو مشكلة في التوازن أو مسألة متعلقة بالحمل أو قلق أو أي أمر آخر قد يؤثر على قدرتك على القيادة بأمان أو فهم التعليمات أو الحفاظ على التوازن أو التحكم في الدراجة النارية أو المشاركة في الدورة.
20.2 يمكن لبعض المواد الموصوفة طبيًا وتلك التي تُصرَف دون وصفة والمواد الترفيهية أن تؤثر على التركيز أو زمن رد الفعل أو التوازن أو الحُكم أو التناسق أو اللياقة القانونية للقيادة. ويجب ألا تقود إذا كنت غير لائق بسبب الدواء أو الكحول أو المخدرات أو الإرهاق أو المرض أو أي اعتلال آخر.
20.3 إذا كانت لدى المدرّب مخاوف معقولة تتعلق بالسلامة، فقد يُوقَف التدريب مؤقتًا أو يُرفَض أو يُنهى. وقد نطلب منك الحصول على مشورة طبية أو من أخصائي بصريات أو مشورة مهنية أخرى قبل إعادة الحجز.
20.4 سنتعامل مع أي معلومات صحية وفقًا لسياسة الخصوصية لدينا والتزامات حماية البيانات.
-
شهادات DL196 (CBT)
21.1 لا تُصدَر شهادة DL196 إلا عندما يقتنع مدرّبك بأنك أكملت بنجاح جميع العناصر المطلوبة من CBT وفق المعيار الآمن المطلوب.
21.2 شهادة DL196 وثيقة مهمة ويجب الاحتفاظ بها في مكان آمن. ونوصي بالتقاط صورة واضحة أو نسخة من الشهادة فور إصدارها وتخزين الأصل بأمان.
21.3 لا يمكننا إصدار بدل DL196 إلا حيثما أصدرت Universal Motorcycle Training® الشهادة الأصلية، وأمكن التحقق من هويتك، وأكّدت سجلاتنا الإصدار، ولم تكن الشهادة منتهية الصلاحية.
21.4 لا يمكن قبول طلبات بدل DL196 إلا من الشخص المُسمّى في الشهادة، ويجب تقديمها عبر عمليتنا المعتمَدة للتحقق من الهوية. ورسوم البدل الحالية هي 20 جنيهًا إسترلينيًا إضافةً إلى البريد حيثما ينطبق ذلك، ما لم نغيّرها ونُعلِنها.
21.5 قد تستغرق شهادات البدل نحو 14 يومًا للمعالجة والإرسال بالبريد. ولا توجد عملية مسار سريع مضمونة.
-
التواصل الحرِج للسلامة والدعم اللغوي
22.1 يتطلب التدريب على الدراجة النارية تواصلًا واضحًا في الاتجاهين بين المتدرّب والمدرّب. ويجب أن تكون قادرًا على فهم تعليمات السلامة والتوجيهات على الطريق وأوامر الطوارئ والأسئلة والملاحظات والاستجابة لها.
22.2 إذا كنت بحاجة إلى دعم لغوي أو مترجم فوري أو وقت إضافي أو جلسة فردية (1-إلى-1) أو مدرّب يتحدث لغة معينة، فيجب عليك التواصل معنا قبل الحجز. وسننظر في الترتيبات التيسيرية المعقولة حيثما كان ذلك آمنًا وعمليًا.
22.3 قد يتحدث بعض المدرّبين لغات أخرى أو يفهمونها، مثل البرتغالية والإسبانية والإيطالية والفرنسية والهندية أو الأردية. وهذا رهن بالتوافر ويجب الاتفاق عليه قبل الحجز. وقد تتطلب هذه المتطلبات جلسة فردية (1-إلى-1) أو موقعًا أو تاريخًا أو مدرّبًا محددًا.
22.4 إذا استُخدِم مترجم فوري، فيجب أن يكون قادرًا على البقاء متاحًا طوال الدورة حيثما يُطلَب ذلك، ويجب ألا يتدخل في تعليمات السلامة، ويجب أن يتبع إرشادات المدرّب. وبالنسبة إلى القيادة على الطريق، يجب أن يقتنع المدرّب بأن التواصل يظل آمنًا وفعّالًا.
22.5 إذا لم يكن هناك، في الرأي المعقول للمدرّب، تواصل كافٍ في الاتجاهين لتقديم منهج DVSA بأمان، فلا يمكن مواصلة التدريب وقد تُسجَّل الجلسة على أنها غير مكتملة. وقد تُحتجز الرسوم وفقًا لهذه الشروط & الأحكام.
-
سياسة الجائحة والمرض والاعتلال
23.1 قد تُدخِل Universal Motorcycle Training® أو تُحدّث إجراءات لإدارة مخاطر الصحة العامة أو الأمراض المُعدية أو غيرها من المخاوف المتعلقة بالسلامة. وقد تشمل هذه التنظيف و PPE والتهوية والتباعد حيثما كان ذلك عمليًا ونظافة اليدين ورفض الحضور أو إجراءات إعادة الحجز.
23.2 إذا كنت غير صحي أو مُعديًا أو خاضعًا لتعليمات طبية بالعزل أو غير لائق للحضور على نحو آخر، فيجب عليك إخطارنا في أقرب وقت ممكن. وتنطبق سياسات الإلغاء وإعادة الحجز القياسية لدينا ما لم توافق الإدارة على خلاف ذلك أو يقتضِ القانون خلاف ذلك.
23.3 نشجّع العملاء على التصرّف بمسؤولية وعدم حضور التدريب إذا كانوا يشكّلون خطرًا على الآخرين أو غير لائقين للقيادة. وقد نرفض التدريب لأي فرد يُظهِر علامات ظاهرة على المرض أو الاعتلال أو عدم اللياقة الآمنة للقيادة حيثما يرى المدرّب بشكل معقول أن المضي قد يشكّل خطرًا على السلامة.
23.4 حيثما تقدّم دليلًا على مشكلة طبية خطيرة أو قيد مفروض من الحكومة أو ظرف استثنائي، قد ننظر في إعادة حجز تقديرية أو تخفيض على سبيل حسن النية. وهذا غير مضمون ما لم يقتضِ القانون ذلك.
-
سياسة الخصوصية وحماية البيانات
24.1 لا نخزّن تفاصيل بطاقات الائتمان ولا نشارك تفاصيل البطاقات مع أطراف ثالثة إلا بالقدر اللازم لمعالجة الدفع الآمنة من خلال مزوّدي الدفع لدينا.
24.2 ستُعامَل المعلومات المقدَّمة إلى Universal Motorcycle Training® على أنها سرّية، وستُعالَج وفقًا لسياسة الخصوصية لدينا وقانون حماية البيانات المعمول به.
24.3 قد نعالج المعلومات الشخصية لأغراض إدارة الحجوزات، وتقديم التدريب، والامتثال لـ DVSA، والتحقق من الرخص، وخدمة العملاء، والشكاوى، والإبلاغ عن الحوادث، والتأمين، والالتزامات القانونية، ومنع الاحتيال، وإقامة المطالبات القانونية أو ممارستها أو الدفاع عنها.
24.4 قد نشارك المعلومات ذات الصلة مع جهات حيثما كان ذلك ضروريًا وقانونيًا، بما في ذلك DVSA و DVLA و MCIA/MCIAC و Transport for London والشرطة والسلطات المحلية وشركات التأمين ومزوّدي الدفع ومزوّدي IT/CRM والمستشارين القانونيين والجهات التنظيمية.
24.5 كجزء من عملية العناية الواجبة لدينا، قد نستخدم معلوماتك الشخصية، مثل رقم رخصة القيادة، ورقم National Insurance، وتاريخ الميلاد، والرمز البريدي، ورمز التحقق من DVLA، لإجراء فحوصات DVLA عبر الإنترنت أو عبر الهاتف حتى نتمكن من التحقق من أنك مؤهّل قانونًا للقيادة أثناء التدريب.
24.6 قد نسجّل ما إذا كنت قد اجتزت فحص النظر، وما إذا كانت النظارات أو العدسات اللاصقة مطلوبة، وأي معلومات صحية أو متعلقة بالأدوية ضرورية لأغراض السلامة أو القانونية أو التأمينية أو التنظيمية أو معالجة الشكاوى. وستُعالَج المعلومات الصحية بعناية إضافية.
24.7 يُرجى الاطّلاع على سياسة الخصوصية الكاملة لدينا:
https://www.universalmct.co.uk/privacypolicy
24.8 يُرجى الاطّلاع على سياسة ملفات تعريف الارتباط (Cookies) لدينا:
https://www.universalmct.co.uk/cookiepolicy/
-
حقوق النشر والعلامات التجارية وأسماء النطاقات
25.1 إن اسم Universal Motorcycle Training® وعلامته التجارية ومحتوى موقعه الإلكتروني وموادّ دوراته وصوره الفوتوغرافية ومقاطع الفيديو والرسومات والمستندات والشعارات والصياغات وغيرها من الملكية الفكرية محمية بحقوق النشر وحقوق العلامات التجارية ودعوى انتحال الصفة (passing off) وغيرها من الحقوق القانونية حيثما ينطبق ذلك.
25.2 يمكنك نسخ محتوى الموقع الإلكتروني العام أو مشاركته فقط للاستخدام الشخصي القانوني، أو لإجراء حجز أو مناقشته، أو للترويج لـ Universal Motorcycle Training® بطريقة عادلة ودقيقة. وأي استخدام آخر، بما في ذلك نسخ موادّ الدورة، أو إعادة إنتاج محتوى الموقع الإلكتروني، أو انتحال صفة النشاط التجاري، أو استخدام شعارنا، أو استخدام ختمنا، أو إصدار مستندات تبدو وكأنها صادرة عن Universal Motorcycle Training®، يتطلب إذنًا كتابيًا مسبقًا.
25.3 قد يؤدي الاستخدام غير المصرَّح به لاسمنا أو علامتنا التجارية أو ختمنا أو شعارنا أو موادّ التدريب أو التفاصيل المتعلقة بـ DL196 أو محتوى الموقع الإلكتروني أو الملكية الفكرية إلى إجراء قانوني وقد يُبلَّغ عنه إلى DVSA أو الشرطة أو شركات التأمين أو المنصّات أو غيرها من السلطات ذات الصلة.
25.4 قد تشمل أسماء النطاقات المستخدَمة من قِبل Universal Motorcycle Training® أو المرتبطة بها:
-
محتوى الموقع الإلكتروني
26.1 نبذل جهودًا معقولة للحفاظ على دقة معلومات الموقع الإلكتروني وتحديثها. وقد تتغيّر أوصاف الدورات والأسعار والتوافر وقواعد DVSA والإرشادات الحكومية والمواقع وأوقات البدء والترتيبات التشغيلية.
26.2 إذا كان هناك خطأ واضح في الموقع الإلكتروني أو في سعر أو في التوافر أو في وصف دورة، فقد نصحّح الخطأ ونتواصل معك لتأكيد ما إذا كنت ترغب في المضي على الأساس المصحَّح.
26.3 المعلومات على موقعنا الإلكتروني مقدَّمة لأغراض الإرشاد العام والحجز. وينبغي ألا تُعامَل على أنها مشورة قانونية أو مشورة طبية أو بديل عن الإرشادات الحالية الصادرة عن GOV.UK أو DVSA أو DVLA أو Highway Code أو الإرشادات القانونية.
-
الشروط والأحكام – مزيد من المعلومات
إذا كان لديك استفسار بشأن أي جانب من هذه الشروط & الأحكام، أو حجزك، أو دورتك، أو استخدامنا لمعلوماتك الشخصية، فيُرجى التواصل معنا على النحو التالي:
آخر مراجعة: 08/06/2026
المراجعة المجدولة التالية: 08/06/2027